oben

oben adv

1. наверху, вверху, сверху

bis oben — доверху

nach oben (hin) — вверх, наверх

nach oben hinauf — снизу вверх

von oben (her) — сверху

von oben nach unten — сверху вниз

wie oben erwähnt — как упомянуто выше

siehe oben (сокр. s. o.) — смотри выше

j-n von oben bis unten mustern [ansehen*] — оглядеть [смерить взглядом] кого-л. с головы до ног

alles von oben nach unten [von unten nach oben] kehren разг. — перевернуть всё вверх дном

j-n von oben herab behandeln [ansehen*] разг. — относиться к кому-л. [смотреть на кого-л.] свысока

man wußte kaum noch, was oben und was unten war разг. — всё перемешалось [спуталось], была страшная неразбериха, был ужасный беспорядок

2. разг.:

der Befehl kommt von oben — приказ исходит сверху

so ist oben beschlossen worden — так решило начальство, таково решение начальства

oben ohne разг.

1) с открытой [обнажённой] грудью (с глубоким декольте)

2) без лифчика

den Kopf oben behalten* — не вешать носа, не падать духом

sich oben halten* разг. — сохранять свои позиции

oben nicht ganz richtig sein разг. — быть с заскоком [с приветом]

oben hui, unten pfui фам. — ≅ сверху шёлк, а в брюхе щёлк

bis oben hinauf satt sein фам. — быть сытым по горло

mir steht die Geschichte [die Sache] bis hier oben фам. — я этим сыт по горло, мне это осточертело

Источник: Большой немецко-русский словарь на Gufo.me