um
um
I prp (A)
1. вокруг
eine Reise um die Welt — путешествие вокруг света
um den Tisch (herum) — вокруг стола
um das Haus gehen* (s) — ходить вокруг дома
um den Kranken sein — быть около больного
es ist mir leicht ums Herz — у меня легко на душе
2. в; около (о времени)
um fünf Uhr — в пять часов
um diese Zeit — в это время
um Neujahr разг. — под Новый год
3. на (при обозначении количества, часто при сравнении)
sich um fünf Minuten verspäten — опоздать на пять минут
(um) drei Jahre jünger — на три года моложе
um ein vielfaches — намного
um so mehr [weniger] — тем более [менее]
4. за, через (о последовательности)
Woche um Woche — неделя за неделей
ein Jahr ums andre — год за годом
5. за (в обмен)
um drei Mark kaufen ю.-нем., австр. — купить за три марки
um keinen Preis — ни за что, ни за какие деньги
ich täte das um alles in der Welt nicht — я бы ни за что на свете не сделал этого
um nichts und wieder nichts — ни за что ни про что
um Geld spielen — играть на деньги
6. перевод зависит от управления русского глагола
um den Frieden kämpfen — бороться за мир
ich weiß um die Sache — я знаю об этом деле
wie steht es um ihn? — как его здоровье?, как его дела?
7.:
um … willen (G) — ради, из-за (кого-л., чего-л.)
um des Friedens willen — ради [во имя] мира
um deinetwillen — ради тебя
II adv:
rechts um! — направо! (команда)
um und um — со всех сторон
die Zeit ist um разг. — время прошло
III cj:
um … zu (+ inf) — (для того) чтобы
er kommt, um es [разг. um's] mitzuteilen — он идёт сюда, чтобы это сообщить
um Ihnen zu beweisen, daß … — чтобы вам доказать, что …