ливрея

Заимствование из французского, где livree образовано от глагола livrer – "снабжать, выдавать", восходящего к латинскому liberare – "освобождать". Исходное значение – "одежда, которую господин дал слуге".

Источник: Этимологический словарь Крылова на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. Ливрея — франц. — одежда, которая в 15 в. во Франции выдавалась чиновникам из казны для торжественных случаев; одежда челяди, выдержанная в геральдических цветах господина. Энциклопедия моды и одежды
  2. ливрея — -и, ж. Форменная, обычно расшитая галунами одежда для швейцаров и лакеев. Два лакея в ливреях стоят у входных дверей, выжидая появления господ. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина. Малый академический словарь
  3. ливрея — Ливре́/я [й/а]. Морфемно-орфографический словарь
  4. ливрея — орф. ливрея, -и Орфографический словарь Лопатина
  5. ливрея — ЛИВРЕЯ и, ж. livrée, > нем. Liveray, Liberay, гол. lieverey, пол. liberya. 1. Форменная одежда слуг. Потом шел маршалк посольской, за которым следовали 12 человек лакеев в либерее, их которых двое вели две лошади заводных в богатом уборе. 1726. Словарь галлицизмов русского языка
  6. ливрея — Одежда служащего (лакея) Ср. Мало тебе, что целую неделю по лестнице шмыгаешь в ливрее! Нет, тебе и в праздник надо! Не опротивела она тебе, что ли? Потапенко. Дочь курьера. 1, 3. Ср. Livrée — лакейское платье (доставляемое хозяином). Ср. Фразеологический словарь Михельсона
  7. ливрея — ЛИВРЕЯ -и; ж. [франц. livrée] Форменная, обычно расшитая галунами, одежда для швейцаров и лакеев. Швейцар в ливрее открыл дверь. Расшитая золотом л. ◁ Ливрейный, -ая, -ое. Л. фрак. Толковый словарь Кузнецова
  8. ливрея — ЛИВРЕЯ, и, ж. Одежда с галунами и шитьём для швейцаров, лакеев, кучеров. | прил. ливрейный, ая, ое. Л. лакей (в ливрее). Толковый словарь Ожегова
  9. ливрея — Ливреи, ж. [фр. livree] (дореволюц. и загр.). Форменная парадная одежда особого покроя, обычно с шитьем и галунами, для швейцаров, лакеев, кучеров. Лакей в ливрее. Большой словарь иностранных слов
  10. ливрея — ЛИВР’ЕЯ, ливреи, ·жен. (·франц. livree) (·дорев. и ·загр. ). Форменная парадная одежда особого покроя, обычно с шитьем и галунами, для швейцаров, лакеев, кучеров. Лакей в ливрее. «Для власти, для ливреи не гнуть ни совести, ни помыслов, ни шеи.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова
  11. Ливрея — (франц.) — одежда домашних служителей. Обычай одевать своих слуг в платье одного и того же цвета восходит к так назыв. цветам (couleurs) на одежде рыцарей, сражавшихся на турнирах; те же цвета носила свита рыцаря, а затем стали носить и его слуги. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
  12. ЛИВРЕЯ — ЛИВРЕЯ — форменная одежда лакеев, швейцаров и пр. — длинный кафтан, расшитый галунами. Большой энциклопедический словарь
  13. ливрея — ливрея ж. 1. Форменная одежда — обычно с галунами и шитьём — для швейцаров, лакеев, кучеров. 2. Богато расшитое золотом и серебром форменное платье придворного. Толковый словарь Ефремовой
  14. ливрея — ливре́я начиная с Петра I; см. Смирнов 178; народн. диал. евре́я, под влиянием слова евре́й (см.); ср. Малиновский, РF 2, 456 и сл. Из франц. livréе – то же, первонач. Этимологический словарь Макса Фасмера
  15. ливрея — ЛИВРЕЯ ж. франц. одежда лакея, служителя; обычно с выпушками, басонами, шерстяными аксельбантами; иногда с гербом господина на галунах и пр. Ливрейный к ливрее относящ. Толковый словарь Даля